Путь в Средиземье

Объявление


Добро Пожаловать!


 

«На протяжении сумерек Второй Эпохи Тень растёт на востоке Средиземья,

всё больше и больше распространяя своё влияние на людей, чья численность

умножилась, в то время как род эльфов начал увядать. Вот три основные

темы: Задержавшиеся эльфы, что остались в Средиземье; возвышение

Саурона до нового Тёмного Властелина, повелителя и бога людей; и

Нуменор-Атлантида. Они рассматриваются историографически и в двух

преданиях или рассказах: Кольца Власти и Падение Нуменора. Оба служат

существенными предпосылками для Хоббита и его продолжения» - Письмо

131 Милтону Валдману, Дж. Р. Толкин.


Список персонажей Правила Сюжет Ситуация в мире Шаблоны анкет Акции
Администрация
Sauron  372279461
Rava

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Путь в Средиземье » Общий архив » Пакостные стишки Пьеро 2


Пакостные стишки Пьеро 2

Сообщений 1 страница 30 из 33

1

У меня было несколько коротких стишка... но мне чудится в них запрятана глубинная мудрость. Поделюсь, на всякий случай...

Безмерна лужа.
Увы.
Пойду вытирать.

Небо подобно камню -
Гранит накрыл город.
Темно.

Холодно и пусто.
Сиди не сиди.
Надо спать.

Как красив снег
Холодной своей
Правотой.

В неведомой дАли
Задумчивый взгляд
Потух.

Драгоценная кровь
На асфальте
Лишь грязь.

Мерцание на ладони.
От этой ивы и далее
Начинается сказка.

Наверное на пока хватит )

Отредактировано Astovorimo (2017-03-24 13:45:03)

+1

2

Astovorimo
Интересный стиль. Пиши дальше и затмишь Маяковского.

0

3

Honaht
Несколько раз писал ответ и стирал.
Даже не знаю что сказать.
Поскольку я не подозреваю тебя в иронизировании, или насмешке, думаю лучше всего сказать спасибо.

0

4

Astovorimo
И правильно сделаешь.

0

5

Боюсь в этих строчках столько глубинного смысла, что со стороны они кажутся вовсе бессмысленными.

Некий феаноринг.

Хорошо быть Королем,
Хорошо быть и безумцем -
Если вовремя проснуться
Все обиды нипочем.

Хорошо забыть слова,
Имена, глаза и лица -
Но в движеньях повторится
Все: дом, море и скала.

В этом плене, в этом веке,
Сам себя сокрыл навеки -
Не дойти, ни отвернуться
В каждой строчке зеркала.

В листьях осени конца
Не найти как и пожара -
Все слова с корнями lanta-
Держат стремя для меня.

+1

6

Astovorimo
Нечестно ты поступаешь, СВЕТЛЫЙ. Теперь выходит, что все, кто захочет раскритиковать твой стих окажутся глупцами, что не видят его смысла. Я тебе уже говорил, что у вас с Сауроном "поворот головы" похож?

0

7

Honaht
Стихи же можно критиковать не только за содержание, но за рифму, музыкальность и так далее. Так что простор необьятен )
Честно говоря, мне кажется что я плохой поэт, поэтому спасибо что в чем-то они показались тебе созвучными.

//Задумчиво в сторону//
А я тебе уже говорил что у нас с Сауроном был один Учитель?

0

8

Astovorimo
Но речь пока была о содержании. Гы.

*С интересом* Не. Не говорил.

0

9

Honaht
Ладно. Содержание не тривиально, ты победил. И задницу я тоже прикрыл мастерски, ты прав.

М... наверное случая не представилось. Просто упомянул это в анкете.

0

10

Astovorimo
Ну в анкете видел)

0

11

Продолжаем цикл о безызвестных феанорингах, скрывающихся под именем Изгнания. Смысл опять же скрытый и вагонами. Наслаждайтесь )

Я давно забылся в лицах,
Городах, днях и страницах,
Разуверился в таблицах,
Отразился в зеркалах...

Я когда-то был крылатым,
Ветер был любимым братом,
А потом я стал горбатым,
Старым карлом в кандалах.

Смейтесь, радуйтесь, о лица!
Вам - отмщенье, мне - темница.
Я шагал по вашим душам
В бессердечных сапогах.

А теперь - звенеть и биться
Лишь мечта что и не снится;
Я запутался в ресницах
Обманувших зеркала.

0

12

Молодца! Но вот этого не понял:

Astovorimo написал(а):

Я запутался в ресницах

0

13

Honaht
О, это рядовая ситуация для лордов Первого Дома. Только надо брать обе строчки:

Я запутался в ресницах
Обманувших зеркала.

Это, например, когда Астоворимо смотрит в зеркало, а там, вместо веселого юноши, в драгоценных камнях и искусных украшениях, угрюмый роквен в шрамах и скромной дорожной одежде. Причем человеческий подход "мальчик вырос" не роляет. Обман же заключается в том, что отражается не то что есть на самом деле. Например в незримом мире, Астоворимо по-прежнему будет выглядеть как сияющий лорд, пусть и холодный и суровый. А в реальности он выглядит лишь потрепанным скитальцем.

Есть другой вариант трактовки. Это когда ты приезжаешь с полигона, утром надеваешь рубашку, идти на работу, смотришься в зеркало - а там занято. И только через какие-то секунды понимаешь что нет, не занято, а это теперь ты так выглядишь...

А запутаться в ресницах при таком раскладе совсем плохо. Можно застрять с этим ненастоящим отражением на века.

0

14

Astovorimo
Это скорее похоже на любовную лирику

0

15

Honaht
Ну... мне нравится подход акмеистов, когда они писали свое, а каждый волен читать тоже свое.

0

16

Astovorimo
Но в ресницах!!!!

0

17

Honaht
Ресницы? У людей это романтично? Интересно...

0

18

Astovorimo
У людей они ассоциируются с женской сущностью.

0

19

у меня явно другие ассоциации

0

20

Astovorimo
Ну вы, эльфы не люди.

0

21

Это было написано давным-давно, я был совсем пацан и это больше стихотворное переложение "Разговор Хурина и Моргота" чем самостоятельные стихи. Ну и да, интернета в те времена было мало и частями, жил я в глубинке, других переводов у меня не было, так что лорды Нолдор наименуются Князьями.
Ну и да - все очень пафосно, в лучших традициях саги.
И... до вас это никто не видел ) Как и большинство моих стихов.

Хурин и Моринготто.

М-
Вот и пришел ты ко мне - обманули пути.
Что обещал тебе проклятый род из-за Моря?
Дерзость, не смелость, на битву тебя привели,
Ты возомнил победить меня будто возможно?
Впрочем, ты горд и достоин, был в битве ты храбр -
Врут говорящие будто не ведома честь мне.
Я пощажу тебя, воин эльфийских Князей,
Будешь моим ты вассалом, склони же колена.

Х-
Склонить колени пред тобой?
Не много ль просишь, жалкий вор?
Достойнейшему Королю я честь такую преподнес.
Вассалом быть твоим - да мне противно от одних лишь слов,
И ложь есть все, что ты сказал, мне ж - вечно быть твоим врагом.

М-
Ах, Хурин, Хурин! Горд и храбр! Зачем отринуть ты спешишь
Мои награды, власть, почет - ведь ты их честно заслужил!
Я слышал много о тебе, и под моей рукою ты
Получишь все о чем мечтал, что яростной душой любил.
А ныне - что же, выбирай - ты можешь воином быть моим,
Тогда Ангамандо легион возглавишь с доблестию ты.
А хочешь - весь Хитлум отдам тебе.
Ты будешь королем.

Х-
Я - королем? Твоим рабом! Кто ты чтоб Хитлум мне отдать?
От века Лорд Финголфин в нем был повелителем моим.
Водить Ангамандо легион? С войной идти тех кто любим?
Ты плохо знаешь Дор Ломин, о тварей подлых господин!
Клянусь пред Солнцем и Луной, пред Тем, Кто выше тронов всех,
Сражаться из последних сил, пока дышу, пока я жив,
С тобою, боли Господин, с той Тьмой, что сеешь ты вокруг.
И Нолофинвион теперь пусть мне порукой будет в сем.
И Топи Сереха зову я быть свидетелем моим.
Курган из золотых волос я не забыл, ты - не избыл.

М-
Увы, сказал ты - что же, жаль. Забудь теперь надежду, Свет.
В моих чертогах злая боль отныне ждет тебя да страх.
Я предлагал тебе дары, не понял, Смертный, всю их мощь.
И зря о дружбе с Королем обмолвился ты предо мной.
Но ты расскажешь мне о нем, и о стране, и о пути,
Что в Рай ведут, что среди скал построен Тургоном твоим.

Х-
Ты так уверен в этом, Враг? Что я предам любовь и честь?
И пыток мрак мне не страшен, я сохраню свой Тумладэн.
Не раб я твой, а узник лишь. Тебе над телом власть дана,
Но дух мой Эру присягнул, тебе не спорить, Падший, с ним.

М-
О Хурин, Хурин! Как горды, и как смешны твои слова!
Ты против Ангбанда один, ты проиграл, пади же ниц!
Предал тебя владыка твой, все эльфы предали тебя.
И ныне мною ты пленен и проклята судьба твоя.
и боль на голову твою падет, какой не знал никто.
Спаси себя, скажи где тот, кто предал всех людей народ!
Хоть ты герой, хоть ты дурак - я буду знать все что хочу.
Подумай о судьбе своей, где Ондолиндэ расскажи,
А после предо мной пади и о прощенье умоляй.

Х-
Забыл ты, Враг, с кем говоришь:
Потомок тех я кто не внял коварству слов твоих и дел,
Еще тогда, в земле Утра.
Сказал ты много, но в одно не сомневаясь верю я,
Что верность оплачу с лихвой в твоих подвалах вскоре.
Да, пытать ты можешь - что ж, пытай;
Убить ты можешь - ну убей. То там, за смертью,
Власти нет твоей чинить оковы мне.

М-
За смертью вы мне не нужны, пока же ты -
В моих руках.

Х-
Я мог слугою стать твоим - но не был б это тогда я.
Меня, врага, ты не простишь. Мне не уйти уже живым.
Но чашу горьше чем полынь наполню я себе в тот миг,
Когда решу я Короля предать и весь его народ.
Стою я гордо пред тобой, хоть трепет есть в моей груди,
И на последок расскажу тебе видение в ночи -
Ни год, не два, а много лет еще пройдут строкой в строке,
Славней все будет Гондолин, надежда будет крепнуть в нем -
С глубин до звезд пронзится мир, низложен будет Темный трон.

М-
Зря ты пророчишь мне конец, а что поверю если я?
Ты все расскажешь мне сполна, и ныне - больше чем бы мог.
Не первый ты, с чьих губ слетал
Протяжный вопль "Калад" - "Свет",
Но ни к кому не приходил на жалкий стон его ответ.

Х-
Довольно споров, Лжи Отец, не жду в ночи подмоги я.
Хранится свет в душе моей, лежит средь гор моя звезда.
Пророчишь пытки - я готов. Я не предам кого люблю.
Довольно споров, гей палач! Пройду я через эту Тьму.

Так он сказал и дале смолк.
И в боли печь он брошен был.
Но кроме смеха ничего
Враг от него не получил.
И проклят был Высокий Лорд,
И вся семья его, их дни.
И в пытку ложью на скале
На много лет он брошен был.
Так 28 лет провел в бессилье
Близким помощь дать.
Но всеж ни разу не просил
Ни смерть, ни жалости к себе.

Судьба его - полыни лист.

Но память о тебе как клад
Хранит в ладонях эльфов мир.

+2

22

А Маэглин - козёл.

0

23

Honaht
Ну... В целом он не оказался образцом для подражания.

0

24

Astovorimo
Эльфийская солидарность?

0

25

Honaht
Хорошо думать о том что ты бы никогда не предал, когда ты в тепле и безопасности, ты же понимаешь. Со стороны Маэглина было бы куда красивее если бы он все же согласился сдать свой город после хоть минимальных пыток, но... Я думаю что понимаю что ты имел ввиду. Маэглин не чувствовал Ондолиндэ "своим", не дорожил родичами и скорее имел желание уничтожить город в своей душе, нежели испугался боли. Хотя, уверен, что и спецэффекты Ангамандо сыграли не последнюю роль.

0

26

Astovorimo
Вот вы эльфы странные. Все, что ты сказал, у нас у людей умещается только в одном слове - КОЗЁЛ

0

27

Honaht
Емкий язык у Смертных )

0

28

Astovorimo
Ты даже не представляешь насколько! Весь мир в три слова описать можно:
Штукеньтюшка, финтиклюшка и соединяющая всё это фигонтень

+1

29

Одиночество бывает разным.
Бывает - возводит стены,
Бывает - грызет решетки,
Бывает - вцепляется в горло.

Одиночество бывает разным.
Бывает - сидит на троне,
Бывает - несет приказы,
Бывает - в бессилье полном.

Одиночество бывает разным.
Бывает - со смачным стоном,
Бывает - с горячей злобой,
Бывает - привычным, тусклым.

И воля бывает разной.
Бывает - взахлеб, до боли,
Бывает - ужасно тяжкой,
Бывает - недостижимой.

+1

30

Араниону Гиль-Галаду.

мы - смысл человеческой смерти,
так как мы - знамя.

В Искаженном мире смерть в своем праве
И в одну реку можно войти дважды.
Наш Рок низвергнул нас в бездну,
Он дал нам взойти на хрустальные выси -
Мы стали смыслом смерти,
Смерть превратила нас в священное пламя.
Быль - нестерпимой болью в сердце.
Легенда - облаками в небесах...
Кук просто все, Государь, если дойти до конца...

Как ты смешлив, Государь,
как густы и тонки твои леса...
Соль в вине твоем,
роса на пыльном плаще,
Кровь Рыбаков
в сердце твоем -
Ради твоей высокой звезды
Рок коснулся тебя.

Мы предавали Стихии, но обрели Единого,
Потеряв все получили прощение и легенду.
Судьба была единой, как кровь, как гербы.
Но ошибки нарушают и судьбу -
Небесный мост с двух сторон возводится.
Имя ошибки - любовь, перед нею Рок бессилен.
Звкончив битву мы исчерпали Время,
Обретя смерть искаженные земли покинули.
Легко принять судьбу, тяжело отказать своей жажде...

Лорд мой серебряный,
господин вороноглавых,
Чему учил тебя Корабел,
тоску отдавший Единому?
Мед и вереск
в твоем сердце стлались,
Но звезда сошла
на твое копье...

Как жить мне без башен за-Морем,
Без родичей, легендой ставших?
В сотый раз я вхожу в одну воду
Дурманом и горечью звучит она.
Мы - наследники Проклятья, разделенные им,
покинутые им отныне...
Как придти мне к вам - перечеркнуты мосты над морем,
Но сердце мое в белокаменном городе навечно...

Отравлено вино Лорда Кирдана,
Обручились в нем тоска и надежда.
Лорд не-мой, господин кленовых лесов,
Смотри, как мы жили собой, но стали путеводной звездой Младшим.

это нечто очень старое и глючное, но... в преддверии наступающего всем Гиль-Галада решил выложить.

+2


Вы здесь » Путь в Средиземье » Общий архив » Пакостные стишки Пьеро 2


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC